First pick of the Winter 2015 season is Yuri Kuma Arashi. This is an original translation from Japanese. Allow me to take a few moments for a very important lesson:
百合 = Yuri = Lily
熊 = Kuma = Bear
嵐 = Arashi = Storm
That’s the only time I’m saying this. No matter how many times the school name shows up or girls are either named or labelled as “Lily/Yuri”, that’s on you. Other fun things include the name of the school, Arashigaoka, being the same name as the book Wuthering Heights in Japanese, Naporitan being a Japanese pasta dish based on Neopolitan (no it’s not spelled incorrectly), ガウ (gau) being a cute (?) version of the usual bear noise ガオ (gao), and ガリゴリ (gari/gori) being noises for teeth grinding and such. That should be about it. Enjoy your deconstruction of yuri.